lunedì 28 settembre 2009

Across Systems: quale usare!

Le soluzioni CAT di Across Systems si stanno rapidamente diffondendo anche in Italia.
Across Language Server, ormai giunto alla versione 5, è destinato alle aziende e alle agenzie di traduzione e dispone di 3 differenti client che possono essere installati e utilizzati dai traduttori.

La scelta del client da installare può creare confusione al traduttore che utilizzi Across per la prima volta, evidenziamo, quindi, qui di seguito le principali differenze:


  • Across client ONLINE
    è il client più "leggero" in quanto utilizza i database terminologici e le memorie di traduzione installate sul server del cliente o della agenzia di traduzione.
    L'installazione è consigliata solo qualora si operi in ambito locale (LAN) e si disponga di connessione a banda larga. In pratica è come se di lavorasse direttamente sul server remoto, via Internet.
    L'uso del client richiede una licenza fornita "a prestito" dal cliente.

  • Across client OFFLINE
    A differenza della versione precedente, l'installazione sul proprio PC di questo client comprende una copia gratuita di Microsoft SQL Server Express Edition. Tale applicativo consente di "scaricare" dal server del cliente i database terminologici e le memorie di traduzione e utilizzarle "localmente", ovvero anche senza connessione Intenet attiva.
    Anche in questo caso, tuttavia, la connessione è necessaria in quanto il progetto (testi originali, TM, ecc.) viene scaricato online. Tale soluzione è definita WAN.
    L'uso del client richiede una licenza fornita "a prestito" dal cliente.

  • Across Personal Edition
    Questa versione è sostanzialmente uguale ad Across client OFFLINE con, in più, la possibilità di gestire autonomamente i propri progetti, di importarli anche via email e, infine, di utilizzarla anche senza la licenza "a prestito" del cliente.

Per i traduttori freelance tutte le versioni sono gratuite e sono scaricabili dal sito Across.


Across Personal Edition richiede la compilazione di un modulo per la richiesta della chiave di licenza.


Le aziende e le agenzie con Across Language Server, infine, possono consentire ai traduttori di gestire i progetti, le traduzioni e le revisioni utilizzando una versione WEB dell'applicativo. Tale versione è analoga ad Across client ONLINE e l'uso è consigliato solo per progetti di piccole dimensioni.


Per qualsiasi informazioni sui prodotti e tecnologie Across è possibile inviare un'email a staff@soget.com.

Nessun commento:

Posta un commento